いやぁ、お恥ずかしい。
今日ちょっと英語を勉強していたら、衝撃の事実が発覚。
「Let’s」って、「Let us」の略だったんですね。
って、皆さん知ってました?
僕は全く知らなかった……。
なんかすごい基本っぽいのに、全然知らなかったことにビックリしました。
まだまだ知らないことだらけです……。
絶対、知った気になんてなっちゃいけませんね。
「無知の知」。大事です。
「「Let’s」ってそういうことだったん?!」への6件のフィードバック
コメントを残す
コメントを投稿するにはログインしてください。
野暮かもしれんですが・・・「無知の知」
漏れ的には、「知ることができない、考えられない」ってことだと思うので(矛盾だが!)、教訓にはならない気がする。
考えようとしてもムダ。ってゆー……
……まーいろんな人がいるけどね。
ちなみに、Let us、中学校の試験ででたよ。
間違えたけど。
いつもコメントありがとー。(^-^)
ところで、「無知の知」って、「自分は知らない、ということを知っている」って意味だと思ってたんだけど……違ったっけ?
あと、よく中学校のときのテスト問題なんて覚えてるねーっ!
いやはや。
もしかしたらうちの中学校も出てたのかもしれないけど、一切覚えてないよ……。
っていうか、試験問題なんて試験の30分後にはすべて忘れてた。
(^-^;
もしかして、「知らないこと」の内容が「知ることのできないもの」を指してる?
それだったらたしかにワシの使い方間違ってるね……。orz
いえいえ、ucky氏の考え方が普通。私が変。なのだ。
「無知の知」、人間の”知”は、きわめて限定された範囲内でしか働かないので、真理に到達することなど到底できない。神のみぞ知る。……しかも、こういう事が「言えちゃう」ってこと自体が矛盾なんだな。つまり、私は何かを言っているようでいて、じつは何も言っていないんじゃないか……
要は、自分の「外の世界」については、何も想像できない。でも、「外の世界」っていう言葉自体が我々の概念でしかないので、その言葉は、対象を表していない。
……よく分からんね。あほんなった気がするです。
Let us、知り合いの子の中学校だよ。しかもよく考えたら、テスト問題じゃなくて、あれはテスト用の問題集だった。
私の出身中学では、こんな高度な問題は考えられない。
なるほどねー。
たしかにたしかに。
でも、「哲学」って、ともすると「知的パズル」みたいになることもあるみたいだしね。
なんつーか、まぁワシもよくわからん。(^-^;;
Let us、解けちゃう中学生は偉いなぁと思うとです。
ちょっとした豆知識、ってとこなんだろうけども。